قصر الكرملين بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- n.
Kremlin
- "قصر" بالانجليزي n. cast off, palace, mansion, chateau,
- "الكرملين" بالانجليزي kremlin
- "كأس الكرملين" بالانجليزي kremlin cup
- "قصرمل" بالانجليزي ashes
- "قصر الهرمل" بالانجليزي qasr, lebanon
- "قصر الملك" بالانجليزي king's manor
- "القصر الملكي في تورينو" بالانجليزي royal palace of turin
- "القصر الملكي في نابولي" بالانجليزي royal palace of naples
- "فيليب الكرملي" بالانجليزي philip of the blessed trinity
- "بيسكوف الكرملين" بالانجليزي pskov krom
- "مجلس شيوخ الكرملين" بالانجليزي kremlin senate
- "مستودع الكرملين" بالانجليزي kremlin armoury
- "دالية الكرمل" بالانجليزي daliyat al-karmel
- "كرملين" بالانجليزي kremlin
- "القصر الملكي" بالانجليزي n. royal palace
- "قصر الملكة أروى" بالانجليزي palace of queen arwa
- "قصر ماري الملكي" بالانجليزي royal palace of mari
- "كاردينال الكرملين (رواية)" بالانجليزي the cardinal of the kremlin
- "قصر الكريستال (قصر معارض)" بالانجليزي the crystal palace
- "القصر (الكرك)" بالانجليزي al-qaṣr
- "الكرملين - بيساتر (مترو باريس)" بالانجليزي le kremlin–bicêtre (paris métro)
- "جبل الكرمل" بالانجليزي mount carmel
- "كرملين (حصن)" بالانجليزي kremlin (fortification)
- "قصر المخرم" بالانجليزي qasr al-mukharram
- "أشخاص من دالية الكرمل" بالانجليزي people from daliyat al-karmel
أمثلة
- He had a source in the Kremlin during the cold war.
لقد كان له مصدر في (قصر الكرملين) خلال الحرب الباردة - The President-elect's procession arrives at the Grand Kremlin Palace through the Spassky Gate.
يصل موكب الرئيس المنتخب إلى قصر الكرملين الكبير عبر بوابة سباسكي. - Also the President can use the Grand Kremlin Palace (used for official ceremonies and meetings).
كما يمكن للرئيس استخدام قصر الكرملين الكبير (في الاحتفالات الرسمية والاجتماعات). - On 7 May 2008, Dmitry Medvedev took an oath as the third President of the Russian Federation in a ceremony held in the Grand Kremlin Palace.
في 7 مايو 2008، أدى ديمتري ميدفيديف القسم ليصبح الرئيس الثالث للاتحاد الروسي في حفل أقيم في قصر الكرملين الكبير. - The inauguration proper starts with the outgoing President reviewing the Kremlin Regiment for one last time as President and Supreme Commander of the uniformed forces of the Federation in Cathedral Square and he then walks towards the Grand Kremlin Palace.
تشغيل الوسائط يبدأ الافتتاح مع الرئيس المنتهية ولايته فيقوم بمراجعة فوج الكرملين للمرة الأخيرة كرئيسا للقائد الأعلى للقوات النظامية للاتحاد الروسي في ساحة الكاتدرائية ثم يمشي نحو قصر الكرملين الكبير.